選擇
戲院
選擇
片名
選擇
日期
選擇
場次
選擇
數量
查詢
電影排行榜
  • 台北票房榜
  • 全美票房榜
  • 預告片榜
猛禽小隊: 小丑女大解放

《猛禽小隊:小丑女大解放》構想來自DC同名漫畫,敘述一個不可能的組合,小丑女哈莉奎茵、黑金絲雀、女獵手與芮妮蒙托亞聯手,企圖從高譚市著名的犯罪首腦:「黑面具」手中拯救出一位名為卡珊卓拉該隱的小女孩。

 

《猛禽小隊:小丑女大解放》演員陣容包括瑪格羅比飾演小丑女哈利奎茵、朱妮絲莫利特飾演黑金絲雀、瑪麗伊莉莎白文斯蒂德飾演女獵手、蘿西培瑞茲飾演芮妮蒙托亞、伊旺麥奎格在片中飾演反派:「黑面具」。瑪格羅比同時擔任製片,電影由華裔女導演閻羽茜執導,克麗絲汀哈德森擔任編劇。

統計時間 : 2020-02-15~2020-02-16
音速小子

★《死侍》、《玩命關頭》幕後團隊最新力作

 ★智慧大反派金凱瑞端出高科技武器 PK 全新超級快英雄音速小子超能量

 

派拉蒙影業2020年2月推出一部真人動作冒險喜劇《音速小子》,根據全球知名SEGA電玩改編,由《玩命關頭》和《死侍》製作團隊特別量身打造經典角色,一隻家喻戶曉的亮藍色刺蝟,全新超級快英雄“音速小子”,準備飆速新世界!!《音速小子》敘述誤闖地球的音速小子和新認識的人類朋友湯姆華卓斯基(詹姆斯馬斯登 飾),兩人要聯手阻止邪惡的蛋頭博士(搞笑天王金凱瑞 飾),利用音速小子的巨大力量來統治全世界。這部電影導演是傑夫富勒,其他演員還有蒂卡桑普特和為音速小子配音的班許瓦茲。

統計時間 : 2020-02-14~2020-02-16
音速小子

★《死侍》、《玩命關頭》幕後團隊最新力作

 ★智慧大反派金凱瑞端出高科技武器 PK 全新超級快英雄音速小子超能量

 

派拉蒙影業2020年2月推出一部真人動作冒險喜劇《音速小子》,根據全球知名SEGA電玩改編,由《玩命關頭》和《死侍》製作團隊特別量身打造經典角色,一隻家喻戶曉的亮藍色刺蝟,全新超級快英雄“音速小子”,準備飆速新世界!!《音速小子》敘述誤闖地球的音速小子和新認識的人類朋友湯姆華卓斯基(詹姆斯馬斯登 飾),兩人要聯手阻止邪惡的蛋頭博士(搞笑天王金凱瑞 飾),利用音速小子的巨大力量來統治全世界。這部電影導演是傑夫富勒,其他演員還有蒂卡桑普特和為音速小子配音的班許瓦茲。

統計時間 : 2020-02-22
你最近瀏覽的電影

魔女宅急便
Kiki’s Delivery Service

上映日期:2014-06-06
期待度
94% 網友想看
滿意度
3.6 綜合評分
網友短評

快速評分 :

  • 網友評分:

    回應評論
    檢舉
    動畫版很紅但沒看過 沒想到變真人版很好看 女主角演的不錯 其他小P孩就很遭糕可以剪掉 後面越來越堅強 我超入戲的啊 QQ
    發表人:R
    發表時間:2015-10-05 15:59:28
    顯示回應(0)
    顯示更多內容
  • 網友評分:

    回應評論
    檢舉
    星期天去看完 整部影片還不錯看 景色也拍的很美 排除那各大陸翻譯 整體來說 還不錯 電影的主題歌曲 也還滿好聽的
    發表人:棄天帝
    發表時間:2015-02-04 15:50:16
    顯示回應(0)
    顯示更多內容
  • 網友評分:

    回應評論
    檢舉
    整體來說就是一部適合闔家觀賞的小品,不難看,琪琪某些角度很像陳妍希哦哈哈,然後河馬丸子超可愛XDDDDDD
    發表人:栗子
    發表時間:2015-02-04 15:50:16
    顯示回應(0)
    顯示更多內容
  • 網友評分:

    回應評論
    檢舉
    很清新的小品電影, 雖然翻譯怪怪,但不影響理解, 蠻激勵人心的! 這個字幕跟我在香港看電影是一樣的語言XDD 別有一番趣味XDD
    發表人:泠
    發表時間:2015-02-04 15:50:15
    顯示回應(0)
    顯示更多內容
  • 網友評分:

    回應評論
    檢舉
    好勁!?好肚餓!?超級犀利!?奇奇怪怪的字幕是想毀掉宮崎駿嗎
    發表人:Sara
    發表時間:2015-02-04 15:50:15
    顯示回應(0)
    顯示更多內容
  • 網友評分:

    回應評論
    檢舉
    是沒有分數這麼的難看.不過翻譯真的是個很大的問題! 翻譯部分可能是懶得翻直接拿港澳那邊翻的過來吧...再不然就是翻譯的人不是台灣人...然而不只是那些詞語看不懂。我多少也懂些日語看了差點暈倒...他翻出來的意思與電影上講的卻完全不同.....所以翻譯的人也都有很大的毛病...確定還要當翻譯嗎? 雖然看不懂的詞只有暫少部分,但看了心情真的不是很好。不然內容其實還不錯。
    發表人:clothd14518
    發表時間:2015-02-04 15:50:15
    顯示回應(0)
    顯示更多內容
  • 網友評分:

    回應評論
    檢舉
    除了翻譯的人不知道在翻什麼以外...整部片真的蠻不錯的!!!!!
    發表人:隱形超人
    發表時間:2015-02-04 15:50:15
    顯示回應(0)
    顯示更多內容
  • 網友評分:

    回應評論
    檢舉
    很期待的去看,結果裡面有些莫名其妙的詞...不知道是大陸用語還什麼, 速遞?台灣人叫快遞吧?不然直翻宅急便也好阿 還有人頭湧湧...還是不知到是什麼意思,人很多? 總覺得翻譯是這片大打折扣的地方
    發表人:NaNA
    發表時間:2015-02-04 15:50:15
    顯示回應(0)
    顯示更多內容
  • 網友評分:

    回應評論
    檢舉
    原本以為劇情只會改一點點 沒想到大部分都改了!! 不知道為何劇情會一直旋在腦海裡,總之很好看
    發表人:芳妘
    發表時間:2015-02-04 15:50:15
    顯示回應(0)
    顯示更多內容
  • 網友評分:

    回應評論
    檢舉
    本來以為去電影院會沒什麼人的"不過至少還有6排左右滿。 女主角其實還蠻可愛的。可以算是小品吧!
    發表人:小N
    發表時間:2015-02-04 15:50:15
    顯示回應(0)
    顯示更多內容
  • 與本電影無關、捏造假冒、不實敘述
  • 具有廣告性質或大量重複散布
  • 相互惡意攻訐、猥褻騷擾、人身攻擊
  • 侵犯隱私權、違反智慧財產權、涉及違法情事
  • 違背善良風俗
確認送出